Satie had een uitgesproken gevoel voor humor. Titels als Gedroogde Embryo’s (Embryons desséchés) of Drie stukken in de vorm van een peer (Trois morceaux en forme de poire) waren bewust absurd. Hij had ook een hekel aan de traditionele Italiaanse uitvoeringsaanwijzingen als dolce, cantabile of espressivo en verving die door absurde, poëtische of ironische opmerkingen die vaak meer over een stemming dan over een speelwijze gaan. Bijvoorbeeld “Ouvrez la tête” (Open uw hoofd), “Du bout de la pensée” (Met het uiterste puntje van de gedachte), “Comme un rossignol qui a mal aux dents” (Als een nachtegaal met kiespijn), “Blanc comme la lune” (Wit als de maan), “Très chrétiennement” (Zeer christelijk) en “Étonnez-vous” (Verbaas uzelf). Het zegt veel over Satie. Hij wilde dat muziek met verbeelding, humor en een gezonde dosis zelfrelativering werd uitgevoerd. Daardoor voelen zijn partituren soms bijna als kleine literaire kunstwerken.